佛经语言的加持力,不可思议

2024-12-24 21:58

简介/* Generator: eWebEditor */p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;text-justify:inter-ideograph;font-size:10.5pt;font-family:"Times New Roman";}div.Section1 {page:Sectio

有次某师兄在小定中进了一个境界,他在路上走,突然看到了一尊观音菩萨,石雕的,挡住路的前头。他进,石头也进,他退,石头也退。就是不让他过去,他折腾了半天,过不了这个路。这时他念:凡所有相,皆是虚妄。这么一念,石头菩萨像不见了。他就过去了。这是《金刚经》的金刚语,可以破这些假象。

佛经的加持力很大。很多人不喜欢念佛,我建议可以去多多背诵佛经,然后思维佛经的语言。不仅有加持力,而且会心开意解的。比如《法华经》上,说:“善入佛慧,以慈修身。”“众生处处着,引之令得出。”为修慈心,不惜生命。”“但离虚妄,是名解脱。实则未得,一切解脱。”“若人欢喜心,歌呗颂佛德,乃至一小音,皆共成佛道。”这些都是《法华经》的语言,多多诵。可以去体会其中的奥妙。不可思议。还有《华严经》的“所有益我善知识,为我显示普贤行,常愿与我同集会,于我常生欢喜心。”“深信诸佛皆充满。”这些文字,都有很大加持力。大家慢慢去品尝。

能读到如此优美的佛经语言,实在要感恩祖师大德。古人翻译经典,这个译场,就有几千号人。有负责把梵文翻译成中文的,然后中文再进行润色,润色后在看看文章的义理通顺不通顺,最后还要审定,比如玄奘大师,就是总负责审定的。佛经翻译出来后,皇帝就会昭告天下,这是大事。翻译了《华严经》后,曾经出现了优昙花开放的瑞相。这是天人供养的证明。

我们今天能感受佛经的语言美,也是需要很大的福报。这个境界,只可意会,而且如果能受用佛经中任何一句,都可以受用无穷。哪怕沦入地狱了,意念起佛经的一句,都可以马上从地狱出来,地狱中生出红莲。像破地狱真言:“若人欲了知,三世一切佛,应观法界性,一切唯心造。”这句话可以破地狱。在地狱中,念《金刚经》的任何偈颂:凡所有相,皆是虚妄。也可以破地狱。

在古代,佛经都是士大夫阶层才看的。因为佛经深奥难懂,没有一定的文字修养和悟性,是很难懂的佛经的。百姓只是烧香拜佛,做个良民。要真正享受佛经的境界,要有善根和悟性。许多高僧,出家前本来就通巧儒家和道家等,而且文字功底好的。像二祖神光,或者近代的虚云长老,弘一大师。出家后才成就人天导师。

转自:福安观音寺 新浪博客

 


更新于:13小时前
Top