宗喀巴<现观庄严论金粑疏>“大乘廿僧”释义

2023-06-17 18:04

简介一、绪言近代学者根据文献资料研究,泰半主张菩萨一词是 后出的,大约成立于西元前二百年前后(注1)。汉译杂 阿含中尚无菩萨的名称,但是在较杂阿含晚出,属于 大众部,大乘思想浓厚的增一阿含中,却隐约可见菩萨 涵义开展的痕迹。如:我本未成佛道为菩萨行,坐道树下 ,..

一、绪言

近代学者根据文献资料研究,泰半主张菩萨一词是 后出的,大约成立于西元前二百年前后(注1)。汉译杂 阿含中尚无菩萨的名称,但是在较杂阿含晚出,属于 大众部,大乘思想浓厚的增一阿含中,却隐约可见菩萨 涵义开展的痕迹。如:我本未成佛道为菩萨行,坐道树下 ,菩萨具正念出家,菩萨出母胎从兜率天降神 来下在母胎,补处菩萨,昔曾为菩萨,有鸽投 我,菩萨发意趣大乘,菩萨行四法本,具足六波罗 蜜,(佛)导凡夫人立菩萨行,弥勒兜率寻来集, 菩萨数亿不可计(注2)。与增一阿含关系密切的 大品般若经,把菩萨的思想又往前推进了一步;在配合无 量佛国思想、菩萨愿力和阿毗达磨论中各类小乘圣僧涅 ?前转生方式的情况下,大乘菩萨上求下化的途径出现了多 样性的变化。

大乘菩萨这种富于变化的修道途径,在大品般若经 的往生品(奘译本为观照品第三之三,前半)里面 ,有非常详细的开示。舍利弗问佛:世尊!菩萨摩诃萨, 行般若波罗蜜,能如是习相应者,从何处终,来生

183页

此间?从此间终,当生何处?(注3)佛应舍利弗之请, 于是就开示了许多不同典型的菩萨,其中每一类都具有一种 独特的成佛修道途径。弥勒尊者不但看出这一品经文的主旨 ,在于说明各种不同典型的大乘不退转菩萨,而且还发 现这些菩萨在断惑、证果和转生方式这三方面,和小乘圣 僧有相类似的地方;于是就以小乘圣僧为喻,借用四向四 果之名,施设在大乘僧众上,组成廿类大乘不退转僧众。因 此我们可以说:大乘廿僧就是弥勒尊者赋予般若经往 生品的一个主题或总纲,而其中每一类僧众就是总纲下一 条一条的细目。

在现观庄严论里面,关于大乘僧宝的颂文一共有八 句:诸钝根利根,信见至家家,一间中生般,行无行究竟 ,三超往有顶,坏色贪现法,寂灭及身证,麟喻共二十( 注4)。对于这两颂的解释,印度各家说法并不一致。觉吉 祥智和宝作吉主张:颂文字面上明说了廿僧。圣解脱军 、师子贤、法友和无畏作护则主张:这八句颂文在字面上并 未将廿僧全数明示,有部份僧众是隐说的。例如,解脱 军主张:显说的僧众有十六个,隐说的僧众有第八圣、 一来果、不还果和罗汉向等四个;而师子贤则 主张:论颂字面显说的僧众有钝根、利根、信解 、见至、人家家、天家家、一间、中 般、生般、有行般、无行般、全超、 半超、遍殁、现法寂灭、身证、麟喻等 十七类,隐说的有预流果、一来果、阿罗汉向 等三类,合计一共是廿类大乘不退转僧众。又,除宝作吉一 人以外,其余各家均主张大乘廿僧全部是圣位菩萨(注 5)。

因为现观庄严论的大乘廿僧是借用小乘僧众 之名而开示的;因此,宗喀巴在讨论廿僧的主题之前 ,首先说明被用来做喻的小乘僧众。在金粑疏中, 小乘僧众被分为总说和别说两部份。总说的部 份,宗喀巴除了引用世亲的俱舍论以外,还引用无著的 大乘阿毗达磨集论和安慧的杂集论,对小乘僧众 作了一个非常扼要的通盘性介绍;其中对于超越证、 次第证和顿出离(注6)等名相

184页

的剖析尤其清楚。别说的部份,主要是小乘僧众的分类 说明。(注7)至于本文的主题----大乘廿僧,也被分 为两部份:一、宗喀巴首先引用般若经文说明各类僧众的 性质;并附带讨论僧众的道位、僧众的名、实以 及经中废解之处等问题;二、疏解师子贤现观庄严论 明义释中廿僧的释文。

根据原文,第二部份应该排在第一部份的后面;在本文 中,为了使解释明义释的疏文可以直接上承释文起见, 特地将前后的秩序调动了。另外,笔者于译文中添加了一些 符号,这些符号必须事先加以说明:

(1)( )内的字句,是为了使译文顺畅或便于了解而添 加的。

(2)金粑疏中般若经的引文和什、奘、藏译三本般 若经之间出入颇大,为了容易看清其间的差距,笔者将疏 中多出的经文括入[ ]号中,将什、奘、藏译三本多出的 经文括入< >号内;其他须解说的地方,另外作注说明。

二、译 文

(一)明义释对廿僧颂文的解释

明义释云:依止(后文)将说的道相智所摄见道 十六刹那(中前十五刹那的大乘不退转僧众),因为有随信 行和随法行的(根机)差别,所以(安立)两种初果向(1 、2);

其次,是(但住)预流果(3、论中隐说者);

其次,是天家家和人家家的另外两种(胜进)预流果( 4、5);

其次,是钝根信解和利根见至的第二果向,(虽然有两 种根机,但是只能合计为)一种(6);

185页

其次,是(但住)一来果(7,论中隐说者);

其次,是另一种(胜进)一来果----一间(8);

其次,和前面(一来向的情形)相同,是信解和见至( 而合计为一种)的第三果向(9);

其次,是四种不还果,也就是:中般、生般、有行般、 无形般(10、11、12、13);

其次,是行色究竟的另外三种不还果,也就是:全超、 半超和遍殁(14、15、16);

其次,是坏色界欲染而行有顶的另外两种不还果,也就 是:现法寂灭和身证(17、18);

其次,是阿罗汉向(19,论中隐说者);

其次,是独觉(20);

一共有廿类(大乘不退转僧众)。(注9)

从以上的译文我们可以看出:明义释所列举的廿 僧,完全是依照次第证四向四果的顺序排列的,与 现观论中廿僧的排列顺序稍有出入。现观论先列 举属于第八圣的钝根和利根,其中包含属于 次第证的预流向和超越证的一来向及不还向;其次列 举属于超越证的 信解和见至,其中含一来果 和不还果;最后才列举家家乃至身证等次第证者 。

(二)金粑疏大乘廿僧释义

甲一、承接前后文

在有关僧宝的这一品般若经文中,(世尊)宣说了 许多形形色色的大乘僧众。(弥勒尊者)为了使人容易了解 这些僧众的分类,于是(在现观论中)附上诸钝根利 根等两颂,别说佛陀等三宝中的大乘僧宝。

(问:)与廿僧相对应的经文有那些?

186页

(答:)在教授法宝以前的经文中,(世尊首先) 告诫弟子,应当勤修般若波罗蜜,并且开示了种种精进用功 的方法。此后,(世尊)为了答覆如是习相应之菩萨,从 何处终,来生此间?从此间终,当生何处?的问题,于是 就宣说了(有关)这些僧宝(的经文)。

甲二、疏解明义释的释文

乙一 、预流

丙一、预流向(1、2)

(在廿僧颂文之后),从由谛与谛上,忍智四刹 那,说此道相智,见道具功德(注10)这一颂开始,将论 及道相智。依止道相智所摄见道十六刹那中的前十 五刹那(心),正为成办预流果的断、证功德而努力的圣者 ,就是具预流向名称的菩萨。因为预流向有钝根随信 行和利根随法行的差别,所以具预流向名称的菩 萨也有(利根和钝根)两类。所谓根机的利或钝,是指悟解 (空性)的迟速,和宿业是否已经清净而说的(注11)。

丙二、但住预流果(论中隐说,3)

(预流)向位已经解释完了,现在将说具但住预流果 名称的菩萨。

(问:)什么是 但住预流果呢?

(答:)心住见道第十六刹那,而尚未(进一步)断除 任何欲界修惑的圣者,就是具但住预流果名称的菩萨。

什么是以及具名称等字眼,在后文中 (说明其他菩萨的时候虽然省略了,但是)都应该比照本段 的解说方式,将它们补添进去。

187页

丙三、胜进预流果

胜进预流果有生于欲界天的家家圣者和生于人 间的家家圣者之别,所以除了但住预流果的菩萨以 外,还有(具天家家名称和人家家名称的)另外两 种胜进果。这两种(胜进预流果)是以对治的修道断( 修所断)惑的。

乙二、一来

丙一、一来向(6)

以修道已经断除欲界第五品修惑,正为现证一来果而努 力的圣者,就是具一来向名称的菩萨。虽然这类菩萨也 有钝根信解和利根见至两种,但是单就廿僧的 范围而言,只能当作一个计算。

丙二、但住一来果(隐说,7)

已经断除欲界第六品修惑,正住于解脱道的圣者,就是 具但住一来果名称的菩萨。

丙三、胜进一来果(8)

所断的修惑和前者相同,(处于后得位,正为断除第七 品或第八品而努力;)但是仍须再投生欲界天一次,这种异 于但住果的胜进一来果,就是具一间名称的菩 萨。

乙三、不还

丙一、不还向(9)

已经断除欲界第七品或第八品修惑,正为断除第九品而 努力的圣者,有利根和钝根两种,这两种圣者就是具不还 向名称的菩萨。和前面(一来向)的情形一样,这两种 不还向只能当作廿僧其中的一个计算。

(问:)为什么位于预流向阶段的利根和钝根各别计算 ,而位于一来向和不还向阶段的利根和钝根却合计为一

188页

类僧众呢?

(答:)有人说:见道十五心具有对治的作用,而( 利、钝两种根机的对治能力不等,所以各别计算。到了( 第十六心)住果的时候,对治的作用已经消失了,所以合计 为一。(这种说法有问题,因为)住果时虽然没有断除见 惑的(对治)作用,但是断除修惑的(对治)作用却是有的 。菩提智(注12)说:(在世第一法的最后刹那,)见道 无间生起,不容许有根机转移的时间,所以根机是个别决定 的,应该分别计算。到了修道位,根机可以转移,不一定是 个别决定的,所以合计为一。这种说法比较合理。

丙二、不还果

已经断除欲界九品修惑的圣者,就是具有不还果名 称的菩萨。这类菩萨可以分为五种:

丁一、中般(10)

已经断除投生色界的结使,而形成中有的结使尚未断除 ;在中有正生或已生的阶段,现证(无学)道,得尽苦际, 这种圣者就是具中般名称的菩萨。般若经论现观庄严 广释善明词义论(No.5194,法友着)云:具中般 名称的菩萨生于梵世间(注13),以彼(欲界)身积集资粮 而后圆成正觉。现观庄严颂释具足清净论(No.5199 ,宝作寂着)云:所谓彼是指色究竟天,非南瞻部 洲。可见这两种说法都把中有视为三界中的色身 ,非中阴身。

丁二、生般(11)

投生色界和形成中有的两种结使尚未断除,必须等到投 生色界以后,才能获得尽苦际的圣者,就是具生般名称 的菩萨。这是最后生的菩萨,寿命无量,一生成佛。

丁三、有行般(12)

189页

投生色界以后,须要精进修行才能现证(无学)道的圣 者,就是具有行般名称的菩萨。

丁四、无行般(13)

投生色界以后,不必精进修行就能现证(无学)道的圣 者,就是具无行般名称的菩萨。

丁五、上流

上流的圣者分为:行色究竟的不还果和行有 顶的不还果两类。

戊一、行色究竟的上流

行色究竟的上流圣者又分为:全超、半超 和遍殁三种。

己一、全超(14)

从梵众天命终以后,超越其他色界天,而直接生到色究 竟天的圣者,就是具全超名称的菩萨。

己二、半超(15)

从梵众天命终以后生净居天,有些超越一个净居天,有 些超越两个净居天,最后生到色究竟天的圣者,就是具半 超名称的菩萨。

己三、遍殁(16)

从梵众天命终以后生五净居天,于其中遍生遍死一回, 最后生于色究竟天的圣者,就是具遍殁名称的菩萨。

戊二、行有顶的上流

行有顶的上流圣者已经脱离了对色界的贪染,所以又称 做坏色贪的圣者。坏色贪的圣者分为现法寂灭 和身证两种:

190页

己一、现法寂灭(17)

现生证涅?的圣者,就是具现法寂灭名称的菩萨。

己二、身证(18)

以身现证灭尽定的圣者,就是具身证名称的菩萨。

关于行有顶的上流圣者,八千般若现观庄严光明 释(No.5189 ,师子贤着)的旧译本云:所谓行有顶 ,是指异于行色究竟的其他两种菩萨:其人一为坏 色贪,另一为现法寂灭而以身证(灭定)的菩萨。 法友在善明词义论中也根据这个旧译本而说:这两种 菩萨中的前一种,以欲界身断除色界的见、修二惑,命终以 后,舍色界直生无色界;第二种菩萨具轮王七宝,不受后有 ,即生成佛;后者又称为最胜菩萨。菩提智认为:就声 闻僧众而言,这种说法是可以成立的,但是就大乘僧众而言 (则不然);菩萨只要修习四静虑、四无色定就可以称为 行有顶,如果有能力入无色定就可以称得上是坏色贪 。这种看法很正确。有些人(因为光明释的旧译本有 误,便)认为师子贤的解释错了,这种想法很不合理;一位 圆满通晓五明的大班支达怎么可能犯下这么严重的错误呢?

乙四、阿罗汉向(隐说,19)

已经断除有顶地修所断惑第八品,正为断除第九品而努 力的圣者,就是具阿罗汉向名称的菩萨,这是光明释 的说法,金洲法称(注14)也是这么主张的。智作慧 (注15)认为:所有的上流圣者都以世间(有漏)的修道断 惑。这就不是解脱军和师子贤的想法了。

乙五、独觉(20)

独自修观声闻经藏(的义理)而证道的圣者,在无佛出 世的时代,将成为具麟喻独觉名称的菩萨。光明

191页

释中使用将成为独觉这句话,主要是想避免使用( 独觉)罗汉之名;因为(一个菩萨,不论是)具有独觉 罗汉,或是具有声闻罗汉的名称,在理论上都是不对 的(注16)。

总而言之,预流(所摄的不退转菩萨)有五类, 一来有三类,不还有十类,加上阿罗汉向和独 觉,一共有廿类具小乘圣众名称的大乘不退转菩萨。论 颂中明说的僧众只有十七类,另外以三类隐说的僧众补足 廿僧的数目;这是明义释和光明释的旨意。 光明释说:初果、二果和四果向容易了解,所以略而不 说。

甲三、解释般若经的经文

乙一、各类僧众性质的说明

(大乘)不退转僧众可分为廿类,这廿类僧众又可归纳 为:丙一、具第八圣名称的菩萨,丙二、具先离欲染 名称的菩萨,丙三、具次第证名称的菩萨,丙四、具 独觉名称的菩萨等四大类。

丙一、具第八圣名称的菩萨

丁一、随信行的钝根菩萨(1)

经云:舍利弗!有菩萨人中命终,还生人中者, 除阿毗跋致,是菩萨根钝;不能疾与般若波罗蜜相应,诸陀 罗尼、三昧门不能疾现在前(注17)。关于这段经文, 本母般若广中略三本八义同显论(No.5187,牙军着)云 :所谓阿毗跋致是指八地的不退转菩萨。有人说:有 些菩萨为了利益众生而生死人间,这些菩萨并非钝根,他们 不但能疾与般若波罗蜜相应,而且能疾得诸陀罗尼及三昧门 。此外,还有一些关于以善业和福德力而生死人间的 说法,例如:前生未曾修习般若者和天生的钝根,虽然在 现世勤修般若,却不能疾与般若波罗蜜相应,诸陀罗尼及三 昧门也不能疾现在前。解脱军也说:经上之所以说除 阿毗跋致,是因为只能以

192页

利根道证不退转的缘故(注18)。既然只有利根能证不退 转,所以经上才说阿毗跋致是例外。

丁二、随法行的利根菩萨(2)

经云:从他方佛国来者,(诸根明利),疾与般 若波罗蜜相应;与般若波罗蜜相应故,舍身便得诸深妙法皆 现在前,后还与般若波罗蜜相应,在所生处常值诸佛。又 云:有<一生补处>菩萨,(诸根更利),兜率天上终, 来生是间;是菩萨不失六波罗蜜,<随所生处,>一切陀罗 尼门、诸三昧门疾现在前(注19)。以上三段是关于第 八圣菩萨的经文,解脱军也主张把随信行和随法行 这两类菩萨纳入初果向。

(问:)在见道以前,已经先断除欲界修惑六品乃至八 品的二种随行,应该算是一来向;如果九品全部断尽,就是 不还向,并且在证第十六心时成为一来果和不还果。这个时 候,钝根的随信行转名信解,利根的随法行转 名见至。因此,二种随行应该包括有超越证的情形 才对,解脱军的著作中难道没有这种说法吗?

(答:)有的。解脱军并不认为二种随行全是(次第证 的)初果向,其中也包括有先离欲染的向位在内。

(难:)解脱军现观庄严论释云:(先离欲染而 且又是钝根的)二果向和三果向称为信解。又云:(先 离欲染而且又是利根的)二果向和三果向称为见至(注20) 。这种说法不合理,因为,先离欲染者在向位的阶段 应该称为随信行或随法行,而且俱舍论和大 乘集论都把信解和见至的名称安在果位上。

(答:)(解脱军的说法并)没有错,因为把信 见之名安在先离欲染的向位上还是可以的。就像随 信行和随法行这两个名称一样,信见之名主 要是用来区分钝根和利根的;因此,原本安在果位上的名称 ,依然可以转用到向位上。如果不这么解释的话,那么解脱 军在论释中其他的地方又说:在先离欲染的向位上安 立二种随行之名,在果位上则改用信、见之名(注21)。 这样,前后文岂不是互相矛盾了吗。

193页

(难:既然)将一来向和不还向的信见纳入 先离欲染的范围,会(使前后文)互相矛盾,可见他们应 该是属于次第证的。

(答:)不合理。因为胜进道的信、见一来果 虽然是不还向,但是却与一来向相违(注22)。因此,解脱 军现观庄严论释在引用关于信解和见至这两段 般若经文之后,接着立刻引用关于一来果和不还果的经文, 就是为了要配合说明先离欲染的两种向位和果位的原故 。由此看来,论颂中所谓诸钝根利根应该是指,初 果向以及先离欲染的二果向和三果向;所谓信见至 则指,先离欲染的二果和三果。

关于次第证的一来向和不还向,论颂中以家 家之名代表胜进预流果(即一来向),以一间之 名代表胜进一来果(即不还向);中般等胜进不 还果之名则代表阿罗汉向。

丙二、具先离欲染名称的菩萨

丁一、向位

戊一、与信解同类的钝根菩萨(注23)

经云:舍利弗!有菩萨摩诃萨,不以方便力,入初禅 乃至第四禅,亦行六波罗蜜;是菩萨摩诃萨得禅故,生长寿 天,随彼寿终(若)生人间(或欲界天,值遇诸佛(,供养 承事);是菩萨诸根(昧钝)不利。(注24)

戊二、与见至同类的利根菩萨(注25)

经云:有菩萨摩诃萨,入初禅乃至第四禅,入慈心乃 至舍,入虚空处乃至非有想非无想处,修四念处乃至八圣道 分<,行十力乃至大慈大悲>。是菩萨(具大悲心)用方便 力,不随禅生,不随无量心生,在所有佛处中生,常不离般 若波罗蜜行;如是菩萨,贤劫中当得阿耨多罗三藐三菩提。

丁二、果位

194页

戊一、具一来果信解见至之名的两种 菩萨(注26)

经云:舍利弗!有菩萨摩诃萨一生补处,行般若波罗 蜜;以方便力故,入初禅乃至第四禅,入慈心乃至舍,入空 处乃至非有想非无想处;修四念处乃至八圣道分,入空三昧 ,无相、无作三昧;不随禅生,生有佛处,并修梵行。若生 兜率天上,随其寿终,诸根不失,具念正知(注27),以无 数百亿万诸天围绕恭敬,来生此间,(后于诸佛国土,)得 阿耨多罗三藐三菩提。这些菩萨重返此世间一次,然后就 到其他的佛国般涅?,所以具有一来果的名称。

戊二、具不还果信解见至之名的两种 菩萨(注28)

经云:舍利弗!有菩萨摩诃萨,得六神通;不生欲界 、色界、无色界,从一佛国至一佛国,供养、恭敬、尊重、 赞叹诸佛。这些菩萨在娑婆世界命终以后,无论往生什么 地方,都不再重回本土,所以具有不还果的名称。

丙三、具次第证名称的菩萨

丁、预流果

戊一、具人家家名称的菩萨(4)

经云:舍利弗!有菩萨摩诃萨,入初禅乃至第四禅, 入慈心乃至舍,入空处乃至非有想非无想处;以方便力,不 随禅生,还生欲界刹帝利大姓、婆罗门大姓、屋士大家,成 就众生故。这是人家家的菩萨。

戊二、具天家家名称的菩萨(5)

经云:舍利弗!复有菩萨摩诃萨,入初禅乃至第四禅 ,入慈心乃至舍,入空处乃至非有想非无想处;以方便力故 ,不随禅生,或生四天王天处,或生三十三天、夜摩天、兜 率陀天、化乐天、他化自在天;于是中成就众生,

195页

亦净佛世界,常值诸佛。这是天家家的菩萨。

丁二、一来果

戊一、具一间名称的菩萨(8)

经云:舍利弗!有菩萨摩诃萨,修四禅乃至十八不共 法,(由通达彼等故,其观行虽得四谛,)然未现证四谛, 当知是菩萨一生补处(注29)。解脱军现观庄严论释 云:这种菩萨已经断除七、八品修惑,获得对治七、八品 惑的无漏道,只剩下最后一生;因为具备了这三个条件,所 以从但住一来果进升胜进道一来果(注30)。无 畏作护判别一间的菩萨为七地或八地,但是经文中明说 一生补处四字,所以应该是指十地菩萨才对。

丁三、不还果

戊一、具中般名称的菩萨(10)

经云:(有菩萨摩诃萨,从初发心,得四禅,得四无 量乃至十八佛不共法;以方便善巧,生梵众天乃至色究竟天 ,于彼处成正等觉,饶益有情)(注31)。这种菩萨在某 一色界天中成佛以后,来到人间示现成道,所以称为中般 的菩萨。

戊二、具生般名称的菩萨(11)

经云:舍利弗!有菩萨摩诃萨,初发心时便得阿耨多 罗三藐三菩提,便转*轮,与无量阿僧碉众生作益厚已,入 无余涅? ; 是佛般涅?后 , 正法若住一劫,若一劫余 (注32)。宝作寂具足清净论云:此处说初发心是指: 菩萨先从色究竟天到兜率天,后投生南瞻部洲,出家,坐菩 提树下,发心即刻现证有余涅?(的发心)。

戊三、具有行般名称的菩萨(12)

196页

经云:舍利弗!有菩萨摩诃萨住六波罗蜜,(从一世 界至一世界,安立有情于菩提;)是菩萨常勤精进,利益众 生,(毕竟)不说无义之事。是菩萨摩诃萨,(为利众生故 ,常勤精进,从一佛国至一佛国;)无量阿僧碉劫修行,得 阿耨多罗三藐三菩提(注33)。因为这一类菩萨很努力地 利益众生,所以称为有行般。

戊四、具无行般名称的菩萨(13)

经云:舍利弗!有菩萨摩诃萨,(以)初发意<时, 行六波罗蜜>,正超(什译本作:上)菩萨(无过失)位, 得阿毗跋致地,(亦广植一切佛法)(注34)。具足清 净论及牟尼密意庄严论(No.5299,无畏作护着)说 :这些特殊种性的菩萨,少用功力而速成正觉,所以称为 无行般。

戊五、具上流名称的菩萨

己一、行色究竟的三超菩萨

经云:舍利弗!有菩萨摩诃萨住六波罗蜜,(成转轮 王,)以檀(波罗蜜)为首,安乐一切众生;须饮食与饮食 ,衣服、卧具、璎珞、华香、房舍、灯烛,随所须皆给与之 ;(安立一切有情于十善业道后,生梵众天乃至色究竟天, 最后于诸佛土圆成正觉(注35)。这种行色究竟天的菩萨 ,又可分为全超、半超和遍殁三种:

庚一、具全超名称的菩萨(14)

经云:(舍利弗!有菩萨摩诃萨,修成四禅,尔后完 全退失。复得初禅,命终生梵众天,于梵众天复得二、三、 四禅后生色究竟天,最后于诸佛土圆成正觉。)(注36)

庚二、具半超名称的菩萨(15)

经云:(舍利弗!有菩萨摩诃萨,于梵众天殁,生净 居天;或超一净居,或超二净居而生色究竟天,最后于

197页

诸佛土圆成正觉。)(注37)

庚三、具遍殁名称的菩萨(16)

经云:舍利弗!有菩萨摩诃萨,化身如佛,(净兜史 多天后,生梵众天乃至色究竟天;以方便力,)为地狱中众 生说法,为畜生、饿鬼中众生说法。(注38)

己二、行有顶的菩萨

经云:(舍利弗!有菩萨摩诃萨,能修四静虑、四无 色,生梵众天乃至增善天,其次生空无边处乃至有顶地,最 后往生诸佛国土)(注39)。经上所说的虽然是增善天 ,然而解脱军于论释中却说:除五净居外,生余一 切处,后次第生于无色界。所以增善天应该是指广 果天。

戊六、具坏色贪、行无色界名称的 菩萨

经云:(有菩萨摩诃萨,得四静虑、四无色等至,生 空无边处乃至有顶,最后往生诸佛国土)(注40)。这些 菩萨在人间命终以后,不经色界,直生无色界。

戊七、具现法寂灭名称的菩萨(17)

经云:舍利弗!有菩萨摩诃萨,行六波罗蜜时,成就 三十二相,诸根净利,终不堕恶趣,不自高亦不下他。诸根 净利故,众人爱敬;以爱敬故,渐以三乘法而度脱之。就 小乘(的论义)而言,现法寂灭是指依止初得圣道的身 体现证寂灭;就般若经的经义而言,则现法寂灭的 菩萨能使看见他的众生(渐次)趋入涅?。

戊八、具身证名称的菩萨(18)

经云:舍利弗!有菩萨摩诃萨,行般若波罗蜜,得四 禅、四无量心、四无色定;游戏其中;入初禅,从初禅起, 入灭尽定,从灭尽定起,乃至入四禅;从四禅起,入灭尽定 ,从灭尽定起,入虚空处,从虚空处起,入灭尽定

198页

,从灭尽定起,乃至入非有想非无想处;从非有想非无想处 起,入灭尽定。如是舍利弗!菩萨摩诃萨,行般若波罗蜜, 具足善巧方便(,频频入趋诸静虑、无量、三摩地、等至, 亦)入超越定,(最后于诸佛土圆成正觉)。(注41)

丙四、具麟角喻独觉名称的菩萨(20)

经云:(舍利弗!有菩萨摩诃萨,于无佛亦无声闻之 世间界,自力圆成菩提;是菩萨具足方便善巧,先以三乘道 成熟无量百千亿万众生,后现证无上菩提。)(注42)

如上(所引经文),于解脱军现观庄严论释中,总 共引用了廿四段----其中含罗汉向(和第八圣的经 文在内(注43)。

乙二、考察大乘僧众名称的设施问题

(问:)因为大、小乘僧众彼此有相似之处,所以就以 小乘僧众之名设施于大乘僧众而作开示;那么施设的方式究 竟如何呢?

(答:)解脱军主张:大乘僧众同样有超越证和 次第证两类,其中属于超越证向位的有钝根和 利根,属于果位的有信解和见至;除了这四种以 外,其余的全部纳入次第证的范围。此外,解脱军对于 这些僧众所作的说明与俱舍论相同。师子贤在光明释 中主张:所有的大乘僧众都属于次第证,至于(他对 僧众的)说明则雷同大乘集论。然而没有一本论释是以 配合顿出离的方式来说明大乘僧众的。

(问:)(大、小乘僧众之间足以)做为施设依据的共 同点有那些呢?

(答:)断(惑)、证(果)和投生方式。

199页

乙三、讨论另一些特殊的问题

丙一、经文中令人费解之处

(难:经文中说)圣者生长寿天这是不合理的,因 为(圣者)已经(断)尽了静虑等的支分;加行道的菩萨( 生长寿天)也不合理,因为暖位以后就不再有八无暇了;资 粮道菩萨(生长寿天)也不合理,因为(他们)是不退转的 。

(答:)Kong-ka-na-pa(注44)的学者们认为,长寿 天分无暇和非无暇两类:一、(修习)外道离下界贪而生长 寿天(者),临终时因起邪见而堕地狱,所以是无暇;二、 凡夫菩萨尚未见胜义谛,于(菩提)大道上遇恶知识,因受 彼之误导而生长寿天,然依佛力及自己的菩提心力,将一如 从前,不会退失。广智经(注45)云:若有某一具大 乘根器者生长寿天,由于不见其他所度有情,便会入灭(注 46)而再生人间。这种说法很好。总之,上述经文的意义 是说:外道投生于长寿天时会起邪见,所以是无暇;凡夫菩 萨因为有智慧力,所以虽然投生于(长寿天)也不起邪见。 因此,加行道的菩萨没有无暇(的障碍)和会投生长寿天, 这两件事是不相矛盾的。

复次,上界生身(的菩萨)不会持有毁谤因果的邪见; 经中所谓不退转除外,义指第八地,非泛指一般之不退 转。十万二万五千一万八千般若广释(No.5206,牙军 着)云:有些菩萨虽然勤修六度,但是因为缺乏善巧方便 而误生长寿天,间隔(很长的)一生无法修习六波罗蜜。( 这种菩萨)转生人间以后,纵然以宿习六度之道力继续勤修 佛法,总还是钝根。诚如上说,前世曾经投生长寿天,后 来转生人间修习佛法而证圣道的,便是钝根。

(难:)行有顶和坏色贪的菩萨生无色界也是 不合理的,因为这与般若摄颂(注47)所说的不求生 于无色界和菩提功德、波罗蜜将退失相矛盾。

200页

(答:)没错。所谓生是说:已得生彼(无色界) 之因----无色等至。对生不得自在就会生(无色界), 若得(自在)就不会生(无色界)。大乘集论云:欲 色界菩萨者,与灭离无色界生(之)静虑相应,住静虑乐而 生欲界或色界。杂集论释云:何缘菩萨不生无色界 ?若已证得最胜威德菩萨,凡所受生,皆欲利益安乐众生; 以无色界非成熟众生处故(,菩萨不生无色界)。(注48)

(难:)三超那一段(经文上)说:(菩萨)从初 禅的禅悦乃至(余)三禅退失;又说:因禅定之力生于诸天 。这也是不合理的;因为升登高地的菩萨,不会贪着禅悦, 可以任意投生,怎么会因等至之力而生(诸天)呢?

(答:)没错。第一,(经文)是指有些钝根不善巧的 圣位菩萨,或味着禅悦的凡夫菩萨而说的;第二,(这些高 地菩萨也可以)随自意乐,依诸等至而生(天界)。

丙二、说明廿僧的地际(即道位)

牟尼密意庄严论云:二种随行属于(见道的)前 十五刹那心,人家家和天家家从二地到五地,一来向是第六 地,一来果和一间是七地,不还向是八地或九地,从中般起 一直到身证为止都是第十地。

大尊者bDag-nyid-chen-po(注49)主张:预流,连同 但住果在内,一共有五种,这五种预流发起出世间的初心( 初地);两个一来果和两个不还向,这四种菩萨住(六波罗 蜜多)行(二至七地);但住不还果以及上流一类的八种胜 进道不还果,这九种菩萨属于不退转位(八地);罗汉向是 一生补处(十地);独觉可分别配属前四类。

解脱军主张:二种随行属于见道,其余的都是修道,罗 汉向是第十地。

师子贤认为:预流向属于见道,其余的都是修道。(注50)

201页

(宗喀巴认为:)虽然有上面这些说法,但是这种把菩 萨十地按照廿僧的先后排列顺序而分配的说法毕竟是不 妥当的;因为随法行和一间的经文上都说;这些菩 萨是一生补处(注51)。

丙三、考察廿僧名实是否相符的问题

(问:)此处所说的预流等名称是假名还是本名?

(答:)关于这个问题(有下面四种不同的说法):

(A)有人主张:预流等名称只是假名而已,因为 大乘僧众具备有三种法的原故;所谓三种法,是指 在断、证(及投生方式这三)方面有少许相似之处。

(B)有人认为:僧众之名仅适用于小乘的四向四果, 大乘菩萨没有这一层意义。这种想法显然是要不得的。

(C)有人说:般若经和广博严净不退转轮经 中都有关于菩萨众的开示,(如果将经中的预流等名称 也当成菩萨僧的本名,)这样,(大、小乘僧众之间)岂不 是会互相冲突吗。

(D)塔布(Dwags-po,可能是藏密塔布噶举派的创始 者----冈布巴)认为:菩萨僧也具有预流等僧众的意义 ,所以(预流等名称)不是假名,应该是(菩萨)的本 名。

关于(后面)这两种说法,菩提智认为:就声闻乘而言 ,圣道是涅?之因,因此,预入圣道者就是名符其实的僧众 ;同理,预入成佛之道的菩萨也可以安上预流之名;由 此可见后说较善。

关于这一点,(宗喀巴认为:)般若经中并没有明 文地将一来向、一来果、不还向、不还果 和独觉等名称安在菩萨众上,然而弥勒尊者(造现观 庄严论)解释般若经的时候,却把代表声闻向位和果 位的随信行和家家等名称直接安了上去:怪不得有 些释论家竟然把大乘廿僧解释成回小向大的菩萨。 广博严净不退转轮经中,虽然明文地使用了随信行 、随法行、第八圣、预流果

202页

、一来果、不还果、罗汉、独觉和声闻 等九种名称,但是经上使用这些名称(是另有密意的,) 不能直接依照经文字面的意义去解释,否则(具有声闻 、独觉等名称的菩萨)岂不也成了名符其实的声闻、独 觉和罗汉;这样,三乘道岂不是互相混乱了吗。

(问:)如果广博严净不退转轮经的经文不能依 照字面的意义去解释,)那么今此会众比丘、比丘尼、优 婆塞、优婆夷、百千诸天皆生须陀恒想辟支佛乘想,唯 愿世尊为除此众如是诸想(注52)这几句经文该作何 解释呢?

(答:)具有声闻、独觉种性的人都会认为:只要能 证得四果或独觉果就心满意足了,甚至还会有除此以外 ,再也没有其他更高的道果可以修证的想法,为了引导这 些人进趋大乘道,所以经上才开示菩萨也有第八圣等 (僧众的功德和意义)。这就是(经文直接使用第八圣 等名称的)密意所在,如果不这么解释的话就会互相矛盾 。

(问:)什么是经文密意之所依呢?

(答:)广博严净不退转轮经云:见佛无染 着,令诸有情信,彼离染故名,具慧随信行。法流 难思议,然不出彼流,随得彼法性,故名随法行。 已过八邪行,正抵八解脱,不执着八正,故名第八圣。 佛道不思议,若人住此道,彼即入于流,我称彼预流 。佛说众因缘,能生于菩提,应知彼等缘,为求彼而 来。其人更不复,趋向三恶道,已逮诸佛法,故名 不还果。能断诸烦恼,故名阿罗汉。能为 无量众,说菩提寂灭,清净离戏论,是故名声闻。 诸法无性相,无触如虚空,若现观此法,则名辟支佛 (注53)。上述经文说明了使用第八圣等名称的原因,因 而也阐明了(以第八圣等名称宣说菩萨众的)密意所依 。既然经上明文地将第八圣等九种(小乘僧众的名称) 安在菩萨众上,那么(

203页

现观庄严论中所说的)随信行等廿僧应该也是 菩萨。解脱军现观庄严论释和师子贤现观庄严光明释 中引用不退转轮经,所根据的就是这一点。

(问:)经上如此密意宣说菩萨众有何必要?

(答:)要键月光论(No.5202,无畏作护着)云 :(经上的菩萨众)与声闻众名称之所以相同,是为了令 人相信菩萨也是僧众的原故。因为有些不信解菩萨是僧众的 人认为:只有声闻的四向四果才是僧众。为了去除这种想法 ,所以就将四向四果的名称安在菩萨众上。

(问:)如果把经上所使用的第八圣等名称当成菩 萨的本名,会有什么后果呢?

(答:)那将会导致三乘道错乱的结果,这一点前面已 经解释过了。大乘集论云:何缘菩萨已入菩萨超升离 生位而非预流耶?(答:)由得不住道一向预流行不成就故 。何缘亦非一来耶?(答:)故受诸有无量生故。何缘亦非 不还耶?(答:)安住静虑还生欲界故。(注54)

三、结论

(一)总结大乘廿僧

罗什译大品般若经的往生品,从世尊!菩萨 摩诃萨行般若波罗蜜,能如是习相应者,从何处终,来生此 间?,一直到意业不令妄起。为止,一共有 四十六段经文(见附录,奘译和藏译本有五十一段);如果 加上般若合论中多出来的七段,总共有五十三段。这五 十三段经文,分别代表五十三种不同典型的大乘不退转僧众 。弥勒尊者以小乘僧众做为归类的大纲,将往生品中具 有类似小乘僧众特征的菩萨合为一类,一共归纳出廿类大乘 不退转僧众;并且以此大乘廿僧作为解释往生品的 总纲。由此可见,现观庄严论的

204页

确有类似本母的性质;或许我们可以这么说:现观庄 严论之于大品般若,犹如瑜伽师地论中摄事分 之契经事之于杂阿含(注55)。

(二)金粑疏中所引般若经文之考察

前文曾述及,笔者在翻译疏中所引用的经文时,核 对过什、奘、藏译三种版本的般若经,结果发现:疏中 有六段引文找不到根据;因此,推断金粑疏中的引文必 然另有出处。除了收集在 甘珠尔的般若经以外, 宗喀巴引用经文唯一可能的根据,就是收集在丹珠尔中 ,揉合部份经文的解脱军现观庄严论释和揉合了整部般 若经的师子贤二万五千颂般若合论。将这二本论释找出 ,与疏中的引文互相核对,于是得出了下列的结果:

(A)什、奘、藏三种译本般若经中所缺少的六段经文 ,在这两本论释中都可以找到。

(B)在这两本论释当中,宗喀巴独采般若合论作 为引经的依据。这一点可以从下例的比较中获得证实:

例一:与随法行菩萨相应的经文

(a)疏中引文:从他方佛国来者,(诸根 明利),疾与般若波罗蜜相应。有<一生补处>菩萨, (诸根更利),兜率天上终,来生是间;是菩萨不失六波罗 蜜。

(b)合论中经文:同右(注56)。

(c)解脱军论释中经文:菩萨摩诃萨,从 他方佛国或兜率天命终,而来生此间者,将成为利根。 (注57)

例二:与全超菩萨相应的经文

(a)疏中引文:有菩萨摩诃萨,修成四禅 ,尔后退失。复得初禅,命终生梵众天,于梵众天复得二、

205页

三、四禅,生色究竟天,最后于诸佛土圆成正觉。

(b)合论中经文:同右(注58)。

(c)论释中经文:有菩萨摩诃萨,退失三 禅,复得初禅,生梵众天;以宿习之力杂修第四禅,命终生 色究竟天。(注59)

上述二例明白地显示出:金粑疏中的般若经文是从 般若合论中抄录出来的。

为什么宗喀巴独采合论而不引用解脱军论释中 的经文呢?可能的原因有二:

(a)因为 论释中只揉合了部份的经文,有些地方 过于精简,显不出经、论互相发明的意趣,所以宗 喀巴就选择经文完整的合论作为引经的依据。

(b)从上述二例,我们确实也不难看出:解脱军时代 (约公元五○○年)的般若经,经过二、三百年的流传,到 了般若学最兴盛的师子贤时代(约公元八○○年),经文的 内容又有了新的变更。这些变更无疑地将使经、论 之间的搭配更形完美。这也可能是宗喀巴采用般若合论 的另一理由。

(三)什、奘、藏三种译本般若经不符现观论原 因之探讨

现观论是弥勒尊者将整部般若经浓缩、提炼、 归纳并加以组织而成的一本释经论,相当于般若经的科 目或表解。照理现观论中每一个细目都可以在般若经 中找到相对应的经文,而且每一段经文的前后顺序应该符 合现观论中颂文的顺序;然而事实上并不尽然。

什、奘、藏三种译本的般若经,在经文前后顺序的 排列上虽然完全相同,文句的多寡也很相近(奘译和藏译本 的内容较多);但是,这种经文顺序却不同于现观论中 廿僧颂文的顺序,而且还缺少了七段与廿僧相应的 经文(与预流菩萨相应的经文金粑疏中未引)。关 于这个问题,宗喀巴在疏文中也曾经提到

206页

,他说:合论中除了颂文明说的廿种菩萨以外,另外 还加上预流、一来、不还、第八圣和罗汉等经文,一共引了 廿五大段。其中有好几段经文,例如:预流、中般、行色究 竟的前二超、行有顶、坏色贪和独觉等菩萨的经文,在目前 流通的般若经本中都找不到;有些甚至连第三超的经文 也没有(注60)。这究竟是什么缘故呢?为什么流通于解 脱军和师子贤时代的般若经与现观论如此吻合,而 早期译汉的般若经和后来输入西藏收集在甘珠尔中 的般若经与现观论却有这么大的出入呢?

多氏印度佛教史上有这样的一则记载:复次,此 (解脱军)阿贽黎修观般若,心中生起殊胜觉受,无有疑惑 ;惟觉有一处经文与现观论不相配合,不安于心。尔时 梦中圣弥勒授记曰:汝往波罗奈斯之伽蓝,可得大利! 翌日天明,遂去彼地;路遇优婆塞寂铠,从南方普陀山请至 二万颂八品之经。见经句与现观论之颂文符合,心得宽 慰焉。乃以中道无自性论义释八品经与现观论,造 般若、庄严和杂之论释(注61)。这一则记载显 示:当时,至少有二种不同的般若经流通着;一种是不 完全符合现观论的北印流通本,另一种是完全符合现 观论的南印流通本。

另外,根据大般若经初会三百○二卷中说:般若 经的流行,最开头是在东南方,以后流传到南方。然后到 西方,逐渐到北方、西北方,最后到达东北(中国地区)。 这一则记载说明了:传入中国地区的般若经是北印或西 北印的流通本。既然北印的流通本不能完全符合现观论 ,那么从北印或西北印传入中国地区的般若经本,当然 不可能完全符合现观论。

传入中国地区的般若经,在当时是不完全符合现 观论的北印或西北印流通本,这一点大抵上是可以确定的 。现在剩下的问题是,为什么南、北印流通的般若经本 在经文的内容上会有这么明显的差距呢?这可以从两方面去 分析:

207页

(a)假设般若经在开始流通的时候就是完整的, 而且完全符合现观论,可是在次第北传的过程中,遗漏 或缺损了部份的经文;所以,当经本流传到北方的时候,有 些地方就和现观论配合不上了。

(b)弥勒尊者为了使后人容易了解般若经深见广 行的义理,特地作了提纲挈领的般若经释----现观庄 严论。在当时,或许弥勒本人只是提出一个大略的纲要而 已,并没有要求所造的论和所释的经,一定得百分之百的吻 合。可是到了后来,有些弘扬现观论的般若学者,为了 使经与论的配合更形完美,于是就对部份不符现观论的 般若经文重新加以组织、删改、添增,使经文内容更符合论 意。

上述两种可能的说法中,吕澄赞成第二种。他认为:解 脱军所见从南印请来的般若经本,在文字上已有些变动了 (注62)。近代著名的般若学者Conze也指出:如果多罗那他 (Taranatha)的记载可信,那么二万五千颂般若经的 改写本(recast version;已配入现观论的 二万五 千颂般若经,近似于题名师子贤造的藏译本般若合论 ),可能出现于公元五世纪顷(解脱军时代)。此经本有下 列四个特点:

(1)添加了少许经文(Conze 所举的例证中未提及 廿僧)。

(2)省略之处很少(其实就廿僧的相关经文而言 ,合论较什译本少a、b两段,较奘译、藏译本则少a、b 和A~E等七段经文,不能说是很少;见附录)。

(3)经文顺序常被调整:不同的(廿二)发心和 各类的(廿)僧众等章节完全被重新调整过。这种经文 的重新编排,似乎是为了配合现观庄严论而做的。

(4)(文字上)小的更改非常多,其中多数是专门术 语。其主要目的是使经文更为简明扼要,但多数情况亦缺乏 规则可寻。(注63)

Conze 所指出的四个特点,在往生品的经文中都 可以找到根据(见附录)。此外 Conze还说:现

208页

观论所依据的般若经本(改写本),在内容上有许多地方 异于现存的九种大般若经本。我们无法判断这些差异究竟是 出于现观论作者的改写,或者是另有一特殊的经本在瑜 伽行派圈内盛行流通(注64)。单就廿僧的相关经文 而言,笔者认为:现观论所依据的经本,系经由造论者 或其弟子所改写的可能性较大;改写的主要目的是为了配合 现观庄严论。此点可从下面的举列明显看出:

(a)为了配合随法行的利根菩萨,经文中原有的 一生补处被删掉,因为一生补处是十地菩萨,和位 阶见道的随法行差距太大。又,原本没有的诸根明利 和诸根更利被添加进来配合颂文中之利根菩萨。

(b)为了配合遍殁的菩萨,经文中加进了净兜 史多天后,生梵众天乃至色究竟天;以方便力,因为 生梵众天乃至色究竟天正是遍殁僧众的不共特征。

(c)为了配合中般、全超、半超、行 有顶、坏色贪和独觉等菩萨,添加了六整段与这 些僧众非常相应的经文(见附录)。

(d)为了配合廿僧颂文的排列顺序,大幅度地调 整原经文的排列顺序(见附录)。

这些经文顺序的调整和字句的删增,显然都是为了配合 现观论的斧凿痕迹。如果撇开现观论不谈,那么调 、不调整经文顺序,添、不添加经文字句,对整个往生品 的般若经义而言,根本不会有什么影响。

(四)汉地般若学式微原因之探讨

自从解脱军以中道无自性的义理揉释般若经和现 观论以后,般若学在印度似乎愈来愈受重视。到达磨波罗 王即位的时候,以师子贤、智足为上师,于一切处普弘 般若波罗蜜多和吉祥密集,置通达密集与般若 之班支达于上首。建造讲说般若之道场卅五所。 此王而后,亦唯般若之弘传极一时之盛(注65)

209页

。由 此可 以 看 出般若学在印度晚期大乘佛学的发展中受 到重视的情形。在当时,所谓般若学,就是把般若经配 合现观论而讲说的般若之学。这种显宗般若、密修 密集的学风,后来经由阿提沙尊者传入西藏,成了西藏 佛学的主流。至今,代表般若学的现观论仍然被列为三 大寺学僧五种必修课程之一。Conze 也说:此论虽然稍嫌 形式化,但是对于任何一位想研习大般若经的人而言, 它却是无价之宝。在印度和西藏,几个世纪以来,现观论 一直被视为大般若经的主要注释;然而在中国却无人 知晓。(注66)

反观我们汉地,自从道行般若和放光般若译出 之后,格义和六家的般若学在关河一带曾经非常盛 行。罗什来华以后,不但改译了大品般若,而且还摘译 出龙树解释大品般若的大智度论;照理,汉地的般 若学应该从此应运而兴,可是事实上除了三论宗稍有绍继之 外,般若学在隋、唐以后便逐渐式微;这是什么原因呢?为 什么般若学在汉地无法继续阐扬呢?

如果认真地追究起来,般若学在内地之所以不受重视, 不能发达,其中的原因必然相当复杂,不是任何单一的理由 所能解释清楚的。不过,在错综复杂的因素当中,笔者认为 :现观论和其论释不能适时传入汉地,必然也是一个非 常重要的因素。

大品般若总共有二万五千颂之多,卷帙这么庞大的 一部经典,如果没有导读的经释,条理清晰、脉络分明地加 以解说,想必一般人是看不来的;即使看了,顶多也只能泛 泛地流览而过,很难得出一个具体的全盘概念。龙树解释 大品般若的智度论,早在姚秦时代就已传入汉地,可 惜并没有产生重大的影响。原因是,这部释经论在驳斥外道 邪说、小乘偏执和阐扬无自性空义这几方面,虽然有相当卓 越的建树;但是,对于蕴含在整部大品般若经里面,境 、行、果这一贯的大乘道次第,却没有特别留意地提出来加 以组织;因此,历来研读智度论的学者,对般若经 依然会有摸不着头绪的遗憾。例如:太虚大师在现观庄严 论序中就说:大智度宗

210页

实相以推辩诸法无不尽,虽汪洋恣肆哉,亦曾莫得其统绪 。印顺导师在游心法海六十年中也说:大智度论 是大品般若经释,全文长一百卷。经释是依经解说,与 有体系的宗经论不同。论文太长,又是随经散说,真是读到 后面,就忘了前面。在这种情况下,钻研智度论和 大品般若的人自然愈来愈少,比较容易分析解说的金刚 经、心经和比较接近内地传统文化的法华和华 严,反而受到普遍的欢迎和重视。

和智度论一样,现观论也是大品般若经 释;不过,弥勒处理般若经的手法和龙树有所不同。龙 树表现在智度论中的手法是旁征博引的、辩析的、推论 的,一如僧睿在摩诃般若波罗经释序中所说:其为论 也,初辞拟之,必标众异以尽美;卒成之终,则举无执以尽 善。而弥勒表现在现观论中的手法却是整部般若经 经义的浓缩、提炼、归纳和组合,是提纲挈领的;所谓 以三智境、四加行道、一法身果,次第纶贯经义(注67) 。Conze 也说:在大般若经偈颂形式的摘要中,最突 出的便是现观庄严论----一部解释大般若经的论著 ;它是四世纪的作品,传为弥勒所造。此论精彩绝伦,是一 部大般若经内容的偈颂体表解,全论共有二七三颂,分 为九品,各品长短不一。它概述了二万五千颂般若经的 经文内容,彰显出二万五千颂般若经经文大纲的逻辑次 序,同时还把传统佛教所架构的精神进程(即道次第),配 入经文的每一个章节中;因此,处处容见具体可行的成佛之 道。(注68)

这两部经释,一者旁征博引,一者提纲挈领,犹如牡丹 绿叶,相得而益彰。倘若现观论和其论释也能及早传入 汉地,与智度论互相发明,或许汉地的般若学会展现出 另一番新兴的景象。

211页

注 解

(注 1):印顺着,初期大乘佛教之起源与开展,(台 北:正闻出版社,民国七十年五月初版),页一三 ○。 (注 2):所列增一阿含之经文依次参阅:大正藏,二 册,页七三九上,M.100MⅡ.p.211页七五三下,页 七四九下,页六一六中,页五五○上,页六四五中 ,页六二二下,页五四九下。详见杨郁文编:阿 含讲义,页二九、三○(尚未刊行流通)。 (注 3):罗什译,大智度论,卷三八。 (注 4):法尊译注,现观庄严论略释大正藏,二五册 ,页三三六上。(台北:佛教出版社,民国六十七 年五月版),卷一,页一五。 (注 5):关于论颂是否显说廿僧的问题,金粑 疏中有一段烦琐的讨论,详见北京版,西藏大藏 经,册一五五,145b5~147b8;译者于此仅总述其 中大义。 (注 6):在见道之前,以世间道断除欲界六品和九品修所 断惑者,杂集论中称为倍离欲和已离欲 ,金粑疏中则通称此二者为先离欲染; 由于这类圣者以越级的方式证果,所以俱舍论 中又称为超越证。又,在见道之前,未能以世 间道断六品修惑,而以渐进的方式次第证得上品果 位,则称为次第证。又,入谛现观已,依止 未至定发出世间道,顿断三界一切烦恼的圣者, 称为顿出离者或顿断所断者。上说分别见 大正藏,册三一,页七五四中七五六中;以及册 二九,页十七中。 (注 7):金粑疏中,总说小乘僧众的全部和别 说小乘僧众的一部份,已由笔者译出,分别以 小乘僧众泛论和小乘僧众中的超越证者和顿出 离者为题,发表在佛学译粹创刊号和西藏 研究会讯第一期,有意者可以参考。 (注 8):明义释Grel-pa don-gsal,是第八世纪印度 最著名般若学者师子贤的作品。此书原名般若经 论现观庄严释(日本大谷大学收藏,北京版西藏 大藏经总目录,编号No.5191 。以下之书目编号均 依据此目录,故不另作注说明),在金粑疏

212页

中 ,宗喀巴认为这本论释,文句精简而且释义 清晰明畅,所以简称为明义释。 (注 9):此段译自北京版,西藏大藏经,册九一,101a6~ 101b4。 (注 10):同注四引书,卷二,页六。 (注 11):世亲著『俱舍论释云:由信人故,随行于义 ,故名由信随行。由法随行亦尔,先由经等正 法,自寻思义。(佛教大藏经,册四五,页一九 三)可见此处宗喀巴对根机利、钝的解释和俱舍 论已有所不同。 (注 12):菩提智Byang-ye,名不见经传,不知是何许人也 ,可能是宗喀巴的师长和前贤。 (注 13):初禅以下之世间称为梵世间。 (注 14):金洲法称Chos-kyi grags-pa dpal,著有般若 经论现观庄严释显明难解疏(No.5192 )。 (注 15):智作慧Shes-rad byung-gnas blo-gros,著有 现观庄严释略义(No.5193 )。 (注 16):大乘补特伽罗中只有佛配称大乘罗汉,菩萨 尚不能具罗汉之名。又,此句为意译,直译应 为:因为使用此(独觉罗汉之名)而不使用 声闻罗汉之名是不对的,理由相等故。 (注 17):关于廿僧的全部经文,参看资料如下: (a)藏译本二万五千颂般若经,北京版大藏 经,甘珠尔,册一八,62b7~70b2。 (b)师子贤著『二万五千般若合论,北京版大 藏经,丹珠尔,册八八,77b2~84b2。 (c)玄奘译大般若经第二会,大正藏,册七 ,页一八上二○中。 (d)罗什译大智度论,卷三八,三九。 (e) Conze 梵本译英: The Large Sutra on Perfect; Wisdom, with the divisions of the Abhisamayalankara.(Berkeley;University of California,1975.)pp.66~74 (注 18):此段引文见解脱军著『二万五千般若经论现观庄 严释,丹珠尔,册八八,37b1。 (注 19):(诸根明利)和(诸根更利)这两句,奘、什、 藏译三本中都没有,但是在藏译般若合论和Co nze 英译本中却可发现有如

213页

下相对应经文:?(诸根明利)----藏:dbang-po rnams rno-bar(78a4);英 :Keen faculties (p.68) ?(诸根更利)----藏:dbang-po shin -tu-rno-bar gyur78a6;英:sharper faculties (p.68);智度论中只有他方佛国来者利根 的释文。又,<一生补处>四字,虽然在疏中的 引文,合论和英译本中都没有,但就第八圣 菩萨的阶位而言,没有这四个字反较恰当。 (注 20):此二句引文见注一八引书,38b2及38b4。 (注 21):此句引文乃宗喀巴之意述,并非原文;原文见注 一八引书,37b8~38a1。 (注 22):此句义理不甚明白。 (注 23):前面有关廿僧之编号,完全是依据次第证 果位的前后顺序而编的,然而此种编号并不适用 于先离欲染的菩萨,所以此处不附上编号。 (注 24):疏中所引用的此段经文,多出(或欲界天)四字 ,此四字合论和英译本中都可以找得到----藏 :dod-pai-lha dang(78b2);英:among men or gods(p.68) (注 25):同注廿三。 (注 26):同注二三。 (注 27):此句除什译本作:具足善根,不失正念(p. 105)以外,余译本均相同。 (注 28):同注二三。 (注 29):见附录,经文18。 (注 30):见前注一八引书,39a6。 (注 31):见附录,经文19。 (注 32):此句除什译本作:若减一劫以外,余译本均 作若一劫余。见附录,经文20。 (注 33):见附录,经文21.及22.。

214页

(注 34):见附录,经文23。 (注 35):见附录,经文25.。 (注 36):见附录,经文26。 (注 37):见附录,经文27。 (注 38):见附录,经文28。 (注 39):见附录,经文30。 (注 40):见附录,经文31。 (注 41):见附录,经文38。 (注 42):见附录,经文40。 (注 43):解脱军的论释中,总共引用经文廿四段。金粑 疏中只引用了廿二段,第八圣和罗汉向 的经文未列。 (注 44):不知所指为何? (注 45):广智经,Ye-shes rgyas-pai mdo(No.767 ),汉译缺。 (注 46):原文为涅?,mya-ngan las das-pa,此处 做为高僧大德之圆寂解释。 (注 47):般若摄颂,勘同法贤译佛母宝德藏般若波 罗蜜经。此句汉译本作:不求生于无色界,而 求菩提波罗蜜(大正藏,册八,页六八三中)稍 异藏译本。Conze英译本作:Do not strive after rebirth in the formless world, Less there be a loss of the perfections and of the qualities of the enlightenment therein.同藏 译本。见E.Conze, The Perfection of Wisdom in Eight Thousand Lines and Its Vears Summary. (Bolinas,Calif;Four Secsons Foundation,1975. )p.63. (注 48):大正藏,册三一,页六九○上;页七五六上。 (注 49):在显教方面,宗喀巴受仁达瓦(Red-mda-ba,十 四世纪后半萨迦派中较重要的僧人)的影响最大, 其思想皆依此师为基础。

215页

(见王辅仁著『西藏宗密史略,台北:佛教出版 社,七四年三月版。页一一一,一七一)。大尊者 (bDag-nyid-chen-po)大概是对仁达瓦的尊称。 (注 50):在法尊译注的现观庄严论略释中,有七地 菩萨名罗汉向,十地菩萨名麟角独觉。的说法, 并且还说:此依师子贤论师意述(见注四引书 ,卷一,页一七)。然而从明义释的释文和此 处的疏文看来,却不见师子贤有这种主张。因此, 略释中关于廿僧地际的说法仍有存疑的必 要。 (注 51):在金粑疏的引文中,提到一生补处的只 有一间和一来果两段经文;而此处宗喀巴 却说成一间和随法行,不知是什么缘故? 可能宗喀巴是就流通本的般若经文而说的;因为在 甘珠尔二万五千颂般若经中,关于随法行 的经文里面,的确有一生补处四字。 (注 52):大正藏,册九,页二五七下。 (注 53):这九段经文中的随信行、随法行和辟 支佛等三段,藏、汉二译出入较大,所以重新译 过;其余的经文亦依据藏译本稍作修改。见大正藏 ,册九,页二五九上二六九下。 (注 54):大正藏,册三一,页六九二下。又,以上金粑 疏之疏文摘译自西藏大藏经,册一五五,145b1~ 160b5。 (注 55):此一观点得自中央大学林崇安教授。 (注 56):西藏大藏经,册八八,78a4~78a6。 (注 57):同前注引书,37b2~37b3。 (注 58):同前注引书,81b6~81b8。 (注 59):同前注引书,40a6~40a7。 (注 60):西藏大藏经,册一五五,148a1~148a3。 (注 61):多罗那他着,王沂暖译,印度佛教史(台北 :佛教出版社,民国六七年五月初版),页八八。 (注 62):吕澄着,印度佛学思想概论(台北:天华出 版社,民国七十年版),页二八四。

216页

(注 63):E.Conze, The prajnaparamita Literature. ( Second edition, Tokyo; The Reiyukai, 1978.) pp.36-38。 (注 64):同前注。 (注 65):同注六一引书,页一二九一三○。 (注 66):E.Conze,The prajnaparamita Literature.p.12 . (注 67):太虚:现观庄严论略释序,同注四引书。 (注 68):同注六六。

217页

附 录

关于廿僧的经文,金粑疏中只引出了比较具有 代表性的廿二段,仅及全部经文的一半,这样势必看不出整 品经文和廿僧颂文互相配合的全貌。此外,就廿僧 的经文而言,般若合论与什、奘、藏译三本般若经,不 论在经文内容或排列顺序方面,都有显著的出入。为了便于 看清整品经文和颂文互相配合的全貌,同时也为了更具体地 了解合论和其它经本之间互相出入的情形,笔者将合 论中关于廿僧的全部经文和另外三个经本做了一个比 较。进行比较的方式是这样的:

(a)由于什、奘、藏三个译本的经文内容相近,而且 经文顺序也完全一致,因此只须择一与合论进行比较。 此处选择译文比较精简的什译本。

(b)合论中的每一段经文都编上一个阿拉伯数字 ,以便于经文顺序的比较。

(c)合论中多出来的经文被括入( )号内,并以 罗马对音拼出原文;Conze 英译本的部份译文亦一并附上 ,以便对照。什译本中多出来的经文,则以<>号表示。

(d)奘、藏二译本多出来的五段经文,冠以大写的英 文字母----A、B、C、D、E。

(e)什、奘、藏三译本多出来的两段经文,冠以小写 的英文字母----a、b。

一、第八圣的菩萨

1、舍利弗白佛言:世尊!菩萨摩诃萨行般若波罗蜜, 能如是习相应者,从何处终,来生此间?从此间终,当生何 处?佛告舍利弗:是菩萨摩诃萨,行般若波罗蜜,能如是习 相应者,或从他方佛国来生此间,或从兜率天上来生此间, 或从人道中来生此间。

218页

二、随信行的菩萨

2、舍利弗!有菩萨人中命终,还生人中者,除阿毗跋 致,是菩萨根钝,不能疾与般若波罗蜜相应,诸陀罗尼、三 昧门不能疾现在前。

3、舍利弗!汝所问:菩萨摩诃萨与般若波罗蜜相应, 从此间终,当生何处者。舍利弗!此菩萨摩诃萨,从一佛国 至一佛国,<常值诸佛>,(供养承事诸佛,乃至无上正等 菩提;同奘译本,)终不离佛。

三、随法行的菩萨

4、(舍利弗!有菩萨摩诃萨,)从他方佛国来者,( 诸根明利)dbang-po rnams rno-bar,疾与般若波罗蜜相应 ;与般若波罗蜜相应故,舍身便得诸深妙法皆现在前,后还 与般若波罗蜜相应,在所生处,常值诸佛。

5、舍利弗!有<一生补处>菩萨摩诃萨,(诸根明利 )dbang-po shin-tu rno-bar gyur,兜率天上终,来生是 间;是菩萨不失六波罗蜜,<随所生处,>一切陀罗尼门、 诸三昧门疾现在前。

四、预流(果)的菩萨

6、(舍利弗!有菩萨摩诃萨,勤行般若波罗蜜及习相 应时,为成熟有情故,虽以方便力现证预流果,然不起我慢 。)

byang-chub-sems-dpa sems-dpa-chen-po shes-rab kyi pha-rol-tu-phyin-pa la spyod cing sbyor-ba la brtson-par-bye-pa na/ sems-chan yongs-su smin-par-bya -bai phyir / thabs-la-mkhas-pai stobs kyis rgyun- tu-zhugs-pai bras-bu mngon-sum du byas kyang des nga-rgyal du mi byed-pa dag yod do zhes bya-ba ni rgyun-tu-zhugs-pao//

五、二果向和三果向的信解菩萨

219页

7、舍利弗!有菩萨摩诃萨,不以方便力,入初禅乃至 第四禅,亦行六波罗蜜;是菩萨摩诃萨得禅故,生长寿天; 随彼寿终,(若)生人间(或欲界天)gal-te dod-pai-k hams kyi lha dang mi ryams su skye,值遇(承事)诸佛 ,是菩萨诸根(昧钝)不利。

8、舍利弗!有菩萨摩诃萨,入初禅乃至第四禅,亦行 般若波罗蜜;不以方便故,舍诸禅,生欲界,是菩萨诸根亦 (昧钝)不利。

六、二果向和三果向的见至菩萨

9、舍利弗!有菩萨摩诃萨,入初禅乃至第四禅,入慈 心乃至舍,入虚空处乃至非有想非无想处,修四念处乃至八 圣道分,<行十力乃至大慈大悲>。是菩萨(具大悲心)用 方便利,不随禅生,不随无量心生,在所有佛处中生,常不 离般若波罗蜜行;如是菩萨,贤劫中当得阿耨多罗三藐三菩 提。

七、一来果的菩萨

10、舍利弗!有菩萨摩诃萨一生补处,行般若波罗蜜, 以方便力故,入初禅乃至第四禅,入慈心乃至舍,入空处乃 至非有想非无想处;修四念处乃至八圣道分,入空三昧,无 相、无作三昧;不随禅生,生有佛处,并修梵行。若生兜率 天上,随其寿终,诸根不失,具念正知(什译本作:具足善 根,不失正念;独异余译本)dbang-po ma nyams-pa dang dran zhing shes-bzhin; with non-defective sense- organs, mindful and self-po-ssessed;以无数百千亿万 诸天围绕恭敬,(示现)来生此间,(后于诸佛国土)dir skye-ba bstan te /sangs-rgyas kyi zhing sna-tshogs- parnams su;having here exhibited a rebirth,they know full enlightenment in various buddha-fields.,得阿耨 多罗三藐三菩提。

八、不还果的菩萨

220页

11、舍利弗!有菩萨摩诃萨,得六神通;不生欲界、色 界、无色界,从一佛国至一佛国,供养、恭敬、尊重、赞叹 诸佛。

12、舍利弗!有菩萨摩诃萨,游戏神通,从一佛国至一 佛国;所到之处,无有声闻、辟支佛乘之名<,乃至二乘之 名>。

13、舍利弗!有菩萨摩诃萨,游戏神通,从一佛国至一 佛国;所到之处,其寿无量。

14、舍利弗!有菩萨摩诃萨,游戏神通,从一国土至一 国土;所到之处,有无佛、法、僧处,赞佛、法、僧功德; 诸众生闻佛名、法名、僧名故,于此命终,生诸佛前。

a、<舍利弗!有菩萨摩诃萨,初发意时,得初禅乃至 第四禅,得四无量心、得四无色定,修四念处乃至十八不共 法;是菩萨不生欲界、色界、无色界中,常生有益众生之处 。>

九、人家家的菩萨

15、舍利弗!有菩萨摩诃萨,入初禅乃至第四禅,入慈 心乃至舍,入空处乃至非有想非无想处;以方便力,不随禅 生,还生欲界刹帝利大姓、婆罗门大姓、居士大家,成就众 生故。

十、天家家的菩萨

16、舍利弗!复有菩萨摩诃萨,入初禅乃至第四禅,入 慈心乃至舍,入空处乃至非有想非无想处;以方便力故,不 随禅生,或生四天王天处,或生三十三天、夜摩天、兜率陀 天、化乐天、他化自在天;于是中成就众生,亦净佛世界, 常值诸佛。

17、复次,舍利弗!有菩萨摩诃萨,行般若波罗蜜,以 方便力故,入初禅;此间命终,生梵天处,作大梵天王。从 梵天处,游一佛国至一佛国,在所有诸佛得阿耨多罗三藐三 菩提未转*轮者,劝请令转。

221页

十一、一间的菩萨

18、舍利弗!有菩萨摩诃萨,修四禅乃至十八不共法, (由通达彼等故,观行虽得四谛,)de dag rjes-su rtogs -par byed-pai phyir spyod-pa gang dag phags-pai bden-pa bzhi-po rnams thob-pa yang; who course in compliance with them. They are recipients of the four holy truths;然未证四谛,当知是菩萨一生补处。

十二、中般的菩萨

19、(舍利弗!有菩萨摩诃萨,从初发心,得四禅,得 四无量乃至十八佛不共法;以方便善巧,生梵众天乃至色究 竟天,于彼处成正等觉,饶益有情。)

dang-po sems bskyed-pa nas nye-bar gzung ste / bsam-gtan-bzhi thob-par gyur-pa dang / tshad-med gzugs-med chos-so-bdun stobs-mi-jigs-pa so-so-yang- dag-par-rig-pa-ma-dres-pa-bco-brgyad thob-pa gang dag thabs-mkhas-pas tshangs-ris nas og-min gyi-lhai bar du skye-bar gyur zhing / der sangs-rgyas nas sems-can gyi don byed-pa dag kyang yod do//

十三、生般的菩萨

20、舍利弗!有菩萨摩诃萨,初发心时便得阿耨多罗三 藐三菩提,便转*轮,与无量阿僧碉众生作益厚已,入无余 涅?;是佛般涅?后,正法若住一劫,若一劫余(什译本作 :余法若住一劫,若减一劫;异余译本)。dam-pai chos bskal-pa am/bskal-pa las lhag-par gnas-pa; dharma abides for an acon, or more。

十四、有行般的菩萨

222页

21、舍利弗!有菩萨摩诃萨,住六波罗蜜,(从一世界 至一世界,安立有情于菩提) jig-rten gyi khams nas jig-rten gyi khams su dong zhing de dag du yang sems -can rnams byang-chub tu yang-dag-par jog-pa byed ; pass on from world system to world system and there establish beings in enlightenment;是菩萨常勤精进, 利益众生,(毕竟)不说无义之语。

22、<舍利弗!>是(什译本作:有,并将经文22.置 于21.之前,成为独立的一段;异余译本)菩萨摩诃萨,( 为利众生故,常勤精进,从一佛国至一佛国)sems-can gyi don du rtag tu brtson-pas sangs-rgyas kyi zhing-nas sangs-rgyas kyi zhing du gro ; always energetic for the sake of beings,they pass on from one buddha- field to another.;无量阿僧碉劫修行,得阿耨多罗三藐 三菩提。

b、<舍利弗!有菩萨摩诃萨,行六波罗蜜,常勤精进 ,利益众生,从一佛国至一佛国,断众生三恶道。>

十五、无行般的菩萨

23、舍利弗!有菩萨摩诃萨,(以)初发意<时,行六 波罗蜜>,正超(什译:上;奘译:入)菩萨(无 过失;奘译:正性离生)位 skyon-med-pa las yang- dag-par das ; enter into the fixed condition of a bodabisattva;得阿毗跋致地,(亦广植一切佛法)。

24、舍利弗!有菩萨摩诃萨,初发意时,与般若波罗蜜 相应,与无数百千亿菩萨,从一佛国至一佛国,净佛世界。

十六、行色究竟的菩萨

25、舍利弗!有菩萨摩诃萨,住六波罗蜜,(成转轮王 ) khor-los-sgyur-bai rgyal-por gyur nas ; have become universal monarchs;以檀(波罗蜜)为首,安乐 一切众生:须饮食与饮食,衣服、卧具、璎珞

223页

、华香、房舍、灯烛,随所须皆给与之。(安立一切有情于 十善业道后,生梵众天乃至色究竟天,最后于诸佛土圆成正 觉。)dge-ba-bcui las kyi lam rnams la sems-can rnams rab-tu-bkod de / tshans-ris nas og-min gyi bar gyi lha rna

更新于:2023-06-17 18:04
Top